• Λειτουργία Διαδικτυακού Ραδιοφώνου – Διαδικτυακό Ραδιόφωνο – Τί είναι – πώς λειτουργεί

    http://europeanschoolradio.eu/el/course/digitalsound

    ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

    Μέσω του διαδικτυακού ραδιοφώνου μεταδίδεται ψηφιακός ήχος, που μπορεί να είναι είτε μουσική είτε εκπομπές είτε σύντομα μηνύματα. Συχνά βλέπουμε τις ορολογίες audio live streaming ή podcasting και στην ενότητα αυτή θα εξηγήσουμε τι σημαίνουν και ποιες είναι οι διαφορές αναφορικά με τη λειτουργία ενός διαδικτυακού ραδιοφώνου.

    ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ

    Ύστερα από την επιτυχή ολοκλήρωση του μαθήματος, έχετε τη δυνατότητα να λάβετε βεβαίωση παρακολούθησης. ΣΤΟΧΟΙ Να κατανοήσετε τη διαδικασία μετάδοσης ήχου μέσω διαδικτυακού ραδιοφώνου. Να διαχωρίζετε ανάλογα με τον τύπο αναπαραγωγής ψηφιακού ήχου το podcasting και το audio live streaming. Το διαδικτυακό μάθημα “Λειτουργία Διαδικτυακού Ραδιοφώνου” δημιουργήθηκε στο πλαίσιο εκπόνησης διπλωματικής εργασίας για το Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης από την υπ. δρ. κα Ευτυχία Τούλιου Εμείς «δανειστήκαμε» το μάθημα από την ιστοσελίδα των διαδικτυακών μαθημάτων του Ευρωπαϊκού Σχολικού Ραδιοφώνου και το μεταφέραμε εδώ για να διευκολύνουμε τους μαθητές / μαθήτριές μας να πειραματιστούν με το υλικό χωρίς να «χαλάσουμε» κάποιο μέρος του κατά λάθος σε κείνον τον ιστότοπο. Ευχαριστούμε θερμά τους δημιουργούς του για την χρήση του και την ευκαιρία να μάθουμε πιο αποτελεσματικά τον τρόπο λειτουργίας και δημιουργίας ραδιοφωνικών μηνυμάτων και εκπομπών για χάρη του σχολείου μας και για να επικοινωνήσουμε με τους μαθητές της Ευρώπης για όσα μας ενώνουν. Επεξεργασία

    Διαδικτυακό ραδιόφωνο

    http://europeanschoolradio.eu/el/course/digitalsound/lessons/%cf%84%ce%b9-%ce%b5%ce%af%ce%bd%ce%b1%ce%b9-%ce%b4%ce%b9%ce%b1%ce%b4%ce%b9%ce%ba%cf%84%cf%85%ce%b1%ce%ba%cf%8c-%cf%81%ce%b1%ce%b4%ce%b9%cf%8c%cf%86%cf%89%ce%bd%ce%bf

  • Μάθημα 3 : Ανατροπή της ραδιοφωνικής γλώσσας

     

    Στη ραδιοφωνική τέχνη οι λειτουργίες των τριών ηχητικών υλικών (ομιλία, μουσική και ήχος), όπως ισχύουν και εφαρμόζονται στο συμβατικό ραδιόφωνο ανατρέπονται. Ο πειραματισμός της ραδιοφωνικής τέχνης βασίζεται ακριβώς πάνω σε αυτή την ανατροπή. Επομένως συναντάμε έργα που βασίζονται στον ήχο αντί για τον λόγο ή στα οποία η ομιλία χρησιμοποιείται περισσότερο σαν θόρυβος παρά σαν έναρθρος λόγος.

    Παρακάτω θα ακούσουμε και θα εξηγήσουμε μερικά απλά παραδείγματα ανατροπής της καθιερωμένης ραδιοφωνικής γλώσσας.

    1ο παράδειγμα: Andrew Sachs (1978), The Revenge (απόσπασμα)

    Η αφήγηση γίνεται αποκλειστικά με ήχους, χωρίς ομιλία. Οι ήχοι λοιπόν, αντί να έχουν μια δευτερεύουσα περιγραφική θέση, αποκτούν κυρίαρχη θέση και μάλιστα μεταφέρουν το βασικό σημασιολογικό περιεχόμενο: την ιστορία. Πρόκειται για έναν δραπέτη που κυνηγημένος τελικά προβαίνει σε μια πράξη «εκδίκησης».


     2ο παράδειγμα: Gerhard Rühm (1987), Ophelia and the Words (απόσπασμα) 

    Βασισμένο στον Άμλετ του Σαίξπηρ και συγκεκριμένα στα λόγια της Οφηλίας, αλλά αποδομημένα, δηλαδή με αφαιρέσεις ρημάτων ή ουσιαστικών, με μεγάλες παύσεις και βέβαια χωρίς ολόκληρο τον διάλογο του έργου, αλλά μόνο το μέρος της Οφηλίας. Η φωνή σε κάποια σημεία ακούγεται επεξεργασμένη, κάτι που βοηθά ακόμα περισσότερο στην απόσταση από το συμβατικό.


     3ο παράδειγμα: Jacki Apple (1991), Voices in the Dark 

    Με αφορμή την ιδέα ότι οι ραδιοφωνικές μας μεταδόσεις ταξιδεύουν στο σύμπαν προς άλλους κόσμους, εδώ στήνεται ένα σύνολο από ηλεκτρονικούς ήχους στο υπόβαθρο ενώ η ομιλία αποκτά μια εξωπραγματική διάσταση λόγω της εκφοράς της και των επαναλήψεων διαφόρων λέξεων. Το κείμενο είναι:

    “We say we want to make contact with the Other when we can’t deal with the otherness of our own kind.

    We say we want to make contact with the Other when what we feel the most is the alien.

    We say we want to make contact with the Other out there in the universe when we have … dramatically ……. the others on our own planet.

    We say we want to make contact with the others when what we long is our real image of ourselves.

    We say we want to make contact…”


     4ο παράδειγμα: Hildegard Westerkamp (1989), Kits Beach Walking (απόσπασμα) 

    Πρόκειται για ένα καλλιτεχνικό ντοκιμαντέρ που περιγράφει το ηχητικό περιβάλλον μιας παραλίας κοντά στο Βανκούβερ και με αφορμή αυτό διερευνά θέματα που έχουν να κάνουν με την ακρόαση. Εδώ η ομιλία διατηρεί τον βασικό ρόλο, οι ήχοι όμως δεν επεξηγούν μόνο, αλλά συμμετέχουν και αυτοί ενεργά στη δημιουργία του έργου τέχνης ισότιμα.


     5ο παράδειγμα: John Cage (1979), Roaratorio: An Irish Circus on Finnegans Wake (απόσπασμα) 

    Η ομιλία, η μουσική και ο ήχος ανακατεύονται στο μέγιστο βαθμό. Ο John Cage το συνέθεσε για το στούντιο της Γερμανικής Ραδιοφωνίας ως Hörspiel και προσπαθεί να κατασκευάσει ένα ηχοτοπίο του Finnegans Wake (του James Joyce) χρησιμοποιώντας 3 στοιχεία:

    1) Τον ίδιο τον John Cage να διαβάζει γραμμές από τα κείμενα που έχουν επιλεγεί ώστε να σχηματίζουν το mesostic JAMESJOYCE. Δεν διαβάζονται κανονικά, αλλά με εναλλακτικό λόγο, τραγούδι, σφύριγμα, κραυγή, μουρμούρισμα, ψίθυρο, κλπ.
    2) Μια πληθώρα ήχων, όλων εμπνευσμένων από το κείμενο, πολλοί από τους οποίους να έχουν ηχογραφηθεί στην Ιρλανδία και σε άλλες περιοχές που αναφέρονται στο μυθιστόρημα. Αφού περιορίστηκαν μέσω τυχαίων διαδικασιών σε μια διαχειρίσιμη ποσότητα, οι ήχοι τοποθετήθηκαν στο έργο στα σημεία που εμφανίζονται στο ίδιο το Finnegans Wake.
    3) Ιρλανδική μουσική που παίζεται σε αρκετές στιγμές και σε διάφορες δυναμικές.


     6ο παράδειγμα: John Cage (1942), The City Wears a Slouch Hat (απόσπασμα) 

    Το παράδειγμα αυτό – που εκτελέστηκε ζωντανά καθώς δεν υπήρχε ακόμα η τεχνολογία της επεξεργασίας – περιλαμβάνει το στοιχείο της ομιλίας με γρήγορους διαλόγους και μια «ορχήστρα ήχων» η οποία άλλοτε συνοδεύει τους διαλόγους, άλλοτε παρεμβαίνει σε αυτούς με γρήγορες ατάκες και γενικά παίζει ταυτόχρονα το ρόλο και των ηχητικών εφέ και της μουσικής και του διαλόγου με τους ηθοποιούς.

    Γενικές Αρχές

    Ο στόχος των προγραμμάτων και των δραστηριοτήτων είναι να γίνει αντιληπτή η διαφορά χρήσης των τριών ηχητικών διαστάσεων (ομιλία, μουσική και ήχος) στη ραδιοφωνική τέχνη και να κατευθυνθεί ο μαθητής προς αυτές τις δυνατότητες που μπορούν να δώσουν ποικιλομορφία στο ραδιοφωνικό περιεχόμενο. Δηλαδή οι μαθητές να κατανοήσουν ότι όταν κάνουν ραδιόφωνο ουσιαστικά αντιγράφουν τους κώδικες του συμβατικού ραδιοφώνου, το οποίο ανήκει στις άμεσες ακουστικές εμπειρίες τους και στη συνέχεια να πειραματιστούν ξεπερνώντας τους κώδικες αυτούς, αλλάζοντάς τους.
    Ο εκπαιδευτικός θα πρέπει να έχει πάντα στο μυαλό του ότι ο σκοπός είναι να ωθήσει το μαθητή προς τη δημιουργικότητα, αλλά αποφεύγοντας τη μίμηση των κλασικών ραδιοφωνικών προτύπων. Ο ρόλος του εκπαιδευτικού είναι να οδηγήσει το μαθητή βήμα βήμα προς την καλλιτεχνική δημιουργική προσέγγιση χρησιμοποιώντας τις εμπειρίες του από τις προηγούμενες ακροάσεις και τη θεωρία των τριών ηχητικών κωδίκων της ραδιοφωνικής γλώσσας.
    Ωστόσο, η αλλαγή αυτή της ραδιοφωνικής «γλώσσας» καλό να είναι να μην επιβάλλεται από κάποιο πρότυπο από πάνω, αλλά να αφήνουμε τους μαθητές να βρουν τους νέους κανόνες. Εμείς απλά τους δίνουμε κάποια εργαλεία. Δηλαδή δεν περιμένουμε να μιμηθούν κάποια έργα ή δημιουργούς ή καλλιτεχνικά ρεύματα, αλλά να κινηθούν με τον δικό τους αυθόρμητο τρόπο, όμως πάντα στα πλαίσια α) της απόστασης και αλλαγής των κωδίκων του συμβατικού ραδιοφώνου και β) ενός καλλιτεχνικού αποτελέσματος.
    Συνεπώς η διαδικασία που ακολουθείται γενικά (αλλά διαφοροποιημένα ανάλογα με το ηλικιακό επίπεδο) είναι:

    • Κατανοώ τη δομή του ραδιοφωνικού περιεχομένου (Πώς είναι φτιαγμένο;)
    • Σχεδιάζω μια εναλλακτική δομή (Πώς μπορώ να το κάνω διαφορετικά;)
    • Συλλέγω το απαραίτητο ηχητικό υλικό (Ηχογραφώ)
    • Υλοποιώ και Επεξεργάζομαι (Ηχητική Επεξεργασία και Διόρθωση)

    Στη συνέχεια ακολουθούν κάποιες προτεινόμενες δραστηριότητες και εφαρμογές που μπορούν να υλοποιηθούν στα πλαίσια των ραδιοφωνικών ομάδων.

    ΜΑΘΗΜΑ 2 - Η γλώσσα του ραδιοφώνουΜάθημα 4 : Αναφορική Προσέγγιση